Jesus and the Jewish Roots of the Eucharist |
Source: Special thanks to Staci Carmichael, Marketing and Publicity Coordinator, Doubleday Religion/Waterbrook Multnomah, Divisions of Random House, Inc. for sending me a review copy. This post is part of the FIRST Wild Card Tour.
Short Book Description (from here):
In Jesus and the Jewish Roots of the Eucharist, Bible scholar Brant Pitre explores the ancient Hebrew traditions that influenced and defined the Catholic sacrament of the Eucharist. Here the author will explore "Communion as the New Passover," the "New Manna from Heaven," and the mysterious "Bread of the Presence" illuminating the heart of Catholicism in bold new ways. If you are looking to deepen your faith in, and understanding of, the inexhaustible treasure that is the Eucharist, then this book is for you.
My Review:
Jesus and the Jewish Roots of the Eucharist sets out to prove that the bread and wine in the Eucharist/Communion are literally Jesus' flesh and blood. The author stated that he would use the Bible and ancient Jewish sources to prove that's how the Jews would have understood it. While I knew this book was written by a Catholic, the description I was given for it made me think it was a "cultural background of the Last Supper" book with a chapter or two on why Catholics believe the wine and bread are literally Jesus' flesh and blood, which I was curious about.
There was some cultural background information, but it wasn't very comprehensive as the author tended to ignore anything that didn't directly support his argument. The first part of chapter 6 did do a good job of giving details about the "order of service" for the Passover at the time of Jesus, but Christ in the Passover by Ceil Rosen and Moishe Rosen covered the same information and more. The Feasts of the Lord by Kevin Howard and Marvin Rosenthal also covered much of this same information for the Passover.
If you're looking for a book that explains or proves the Catholic beliefs about the Eucharist, then I wouldn't recommend this book. Despite all the quotes, the author's core arguments used his assumptions about the Eucharist to "prove" his assumptions.
For example, one core argument was that eating the Passover lamb was necessary during the original Passover or the firstborn son would have died even if the lamb's blood was on the doorpost. To quote from page 56, "If they took the lamb, sacrificed the lamb, spread the blood of the lamb, but did not eat the lamb, what would have been the result? Well, the Book of Exodus does not say. But it's a good guess that when they awoke the next morning, their firstborn son would be dead."
So he admits he can't prove this idea using the Bible. (In fact, Exodus 12:13, 22-23 makes it clear that the only requirement for having the house "passed over" was the blood on the door frame and staying inside that house.) He also didn't quote a single ancient source that said if someone in the family--or even just the firstborn--didn't eat the lamb, then the firstborn would die. So he bases his core argument on what he calls "a good guess" but which actually contradicts Scripture. Many of his arguments had this same flaw.
One of his stronger arguments could have been John 6:55. His argument (from page 101) is, "It is widely recognized by New Testament scholars--Protestant and Catholic alike--that Jesus is speaking here [in John 6:48-59] about the Eucharistic food and drink that he will give the disciples at the Last Supper....any attempt to insist that Jesus was not speaking about what he would do at the Last Supper here is a weak case of special pleading." So his argument is "don't question what I'm saying, the authorities back me up." He didn't even quote an ancient source that supported his view.
I don't think he's right. Read it yourself. In John 6:32-59 and during the Last Supper, Jesus is talking about his death and resurrection. It's a minor but important difference. Yes, Jesus' words in both places have similarities, but that's because they refer to the same event. The author gave no evidence that Jesus meant his speech in John 6:48-59 as a commentary on how to understand the yet-to-happen Last Supper.
The author's claim that Protestant scholars agree with his claim is untrue. After studying the passage for myself, I looked up what a few scholars had to say and it was easy to find scholars that disagree with Pitre. For example, from Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible by Jamieson, Fausset and Brown, commenting on John 6:51,
...our Lord explicitly introduces His sacrificial death--for only rationalists can doubt this not only as that which constitutes Him the Bread of life to men, but as THAT very element IN HIM WHICH POSSESSES THE LIFE-GIVING VIRTUE.
And commenting on John 6:53-58,
He says they must not only "eat His flesh" but "drink His blood," which could not but suggest the idea of His death--implied in the separation of one's flesh from his blood. And as He had already hinted that it was to be something very different from a natural death, saying, "My flesh I will give for the life of the world" ( John 6:51 ), it must have been pretty plain to candid hearers that He meant something above the gross idea which the bare terms expressed. And farther, when He added that they "had no life in them unless they thus ate and drank," it was impossible they should think He meant that the temporal life they were then living was dependent on their eating and drinking, in this gross sense, His flesh and blood.
Finally, some of the information Pitre used to support his position could equally support the Protestant view. This is true for the Scripture he quoted, especially when it's read in full context or along with other verses that he failed to quoted.
So, overall, I wouldn't even recommend this book to Catholics since his arguments weren't properly supported.
About the Author
BRANT PITRE, professor of sacred scripture at Notre Dame Seminary in New Orleans, Louisiana, received his Ph.D. in New Testament and ancient Judaism from the University of Notre Dame, Indiana. He is the author of Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile (Baker Academic, 2005).
Visit the author's website.
Excerpt from Chapter One
The Mystery of the Last Supper
Jesus and Judaism
Jesus of Nazareth was a Jew. He was born of a Jewish mother, received the Jewish sign of circumcision, and grew up in a Jewish town in Galilee. As a young man, he studied the Jewish Torah, celebrated Jewish feasts and holy days, and went on pilgrimages to the Jewish Temple. And, when he was thirty years old, he began to preach in the Jewish synagogues about the fulfillment of the Jewish Scriptures, proclaiming the kingdom of God to the Jewish people. At the very end of his life, he celebrated the Jewish Passover, was tried by the Jewish council of priests and elders known as the Sanhedrin, and was crucified outside the great Jewish city of Jerusalem. Above his head hung a placard that read in Greek, Latin, and Hebrew: “Jesus of Nazareth, King of the Jews” ( John 19:19).
As this list demonstrates, the Jewishness of Jesus is a historical fact. But is it important? If Jesus was a real person who really lived in history, then the answer must be “Yes.” To be sure, over the centuries, Christian theologians have written books about Jesus that don’t spend much time studying his Jewish context. Much of the effort has gone into exploring the question of his divine identity. However, for anyone interested in exploring the humanity of Jesus— especially the original meaning of his words and actions— a focus on his Jewish identity is absolutely necessary. Jesus was a historical figure, living in a particular time and place. Therefore, any attempt to understand his words and deeds must reckon with the fact that Jesus lived in an ancient Jewish context. Although on a few occasions Jesus welcomed non- Jews (Gentiles) who accepted him as Messiah, he himself declared that he had been sent first and foremost “to the lost sheep of the house of Israel” (Matthew 10:5). This means that virtually all of his teachings were directed to a Jewish audience in a Jewish setting.
For instance, during his first sermon in his hometown synagogue at Nazareth, Jesus began to reveal his messianic identity in a very Jewish way. He did not shout aloud in the streets or cry out from the rooftops, “I am the Messiah.” Instead, he took up the scroll of the prophet Isaiah and found the place that spoke of the coming of an “anointed” deliverer (see Isaiah 61:1–4). After reading Isaiah’s prophecy, Jesus closed the scroll and said to his audience, “Today, this scripture has been fulfilled in your hearing” (Luke 4:21). With these words, he proclaimed to his fellow Jews that their long- held hope for the coming of the Messiah, the “anointed one” (Hebrew mashiah), had at last been fulfilled— in him. As we will see over the course of this book, this was the first of many instances in which Jesus would utilize the Jewish Scriptures to reveal himself to a Jewish audience as the long- awaited Jewish Messiah.
You Shall Not Drink the Blood
However, if Jesus did in fact see himself as the Jewish Messiah, then we are faced with a historical puzzle— a mystery of sorts. On the one hand, Jesus drew directly on the Jewish Scriptures as the inspiration for many of his most famous teachings. (Think once again of his sermon in the synagogue at Nazareth.) On the other hand, he said things that appeared to go directly against the Jewish Scriptures. Perhaps the most shocking of these are his teachings about eating his flesh and drinking his blood. According to the Gospel of John, in another Jewish synagogue on another Sabbath day, Jesus said the following words:
“Amen, amen, I say to you, unless you eat the flesh of
the Son of Man and drink his blood, you have no life
in you; he who eats my flesh and drinks my blood
has eternal life, and I will raise him up at the last
day. For my flesh is food indeed, and my blood is
drink indeed . . .” This he said in the synagogue,
as he taught at Capernaum. (John 6:53–54, 59)
And then again, at the Last Supper, on the night he was betrayed:
Now, as they were eating, Jesus took bread, and
blessed, and broke it, and gave it to the disciples
and said, “Take, eat; this is my body.” And he took a
cup, and when he had given thanks he gave it to
them, saying, “Drink of it, all of you; for this is my blood
of the covenant, which is poured out for many for
the forgiveness of sins.” (Matthew 26:26–28)
What is the meaning of these strange words? What did Jesus mean when he told his Jewish listeners in the synagogue that they had to eat his flesh and drink his blood in order to have eternal life? And what did he mean when he told his Jewish disciples that the bread of the Last Supper was his “body” and the wine was his “blood”? Why did he command them to eat and drink it?
We’ll explore these questions and many others throughout this book. For now, I simply want to point out that the history of Christianity reveals dozens of different responses. Over the centuries, most Christians have taken Jesus at his word, believing that the bread and wine of the Eucharist really do become the body and blood of Christ. Others, however, especially since the time of the Protestant Reformation in the 1500s, think that Jesus was speaking only symbolically. Still others, such as certain modern historians, deny that Jesus could have said such things, even though they are recorded in all four Gospels and in the writings of Saint Paul (see Matthew 26:26–29; Mark 14:22–25; Luke 22:14–30; John 6:53–58; 1 Corinthians 11:23–26).
The reasons for disagreement are several. First of all is the shocking nature of Jesus’ words. How could anyone, even the Messiah, command his followers to eat his flesh and drink his blood? As the Gospel of John records, when Jesus’ disciples first heard his teaching, they said, “This is a hard saying, who can listen to it?” (John 6:60). Jesus’ words were so offensive to their ears that they could barely listen to him. And indeed, many of them left him, and “no longer walked with him” (John 6:66). And he let them go. From the very beginning, people found Jesus’ command to eat his body and drink his blood extremely offensive.
Another reason for disagreement is somewhat more subtle. Even if Jesus was speaking literally about eating his flesh and drinking his blood, what could such a command even mean? Was he talking about cannibalism— eating the flesh of a human corpse? While there is no explicit commandment against cannibalism in the Jewish Bible, it was certainly considered taboo. Again, the Gospels bear witness to this reaction. “The Jews then disputed among themselves, saying, ‘How can this man give us his flesh to eat?’” (John 6:52). This is a good question, and it deserves a good answer.
Perhaps the strongest objection to Jesus’ words comes from Jewish Scripture itself. As any ancient Jew would have known, the Bible absolutely forbids a Jewish person to drink the blood of an animal. Although many Gentile religions considered drinking blood to be a perfectly acceptable part of pagan worship, the Law of Moses specifically prohibited it. God had made this very clear on several different occasions. Take, for example, the following Scriptures:
Every moving thing that lives shall be food for you. . . .
Only you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. (Genesis 9:3–4)
If any man of the house of Israel or of the strangers
that sojourns among them eats any blood, I will set
my face against that person who eats blood, and
will cut him off from among his people. For the life
of the flesh is in the blood; and I have given it for you
upon the altar to make atonement for your souls;
for it is the blood that makes atonement, by reason
of its life. Therefore I have said to the people of
Israel, No person among you shall eat blood, neither
shall any stranger who sojourns among you
eat blood. (Leviticus 17:10–12)
You may slaughter and eat flesh within any of your
towns, as much as you desire. . . . Only you shall not
eat the blood; you shall pour it out upon the earth
like water. (Deuteronomy 12:16)
Clearly, the commandment against drinking animal blood was serious. To break it would mean being “cut off” from God and from his people. Notice also that it was a universal law. God expected not only the chosen people of Israel to keep it, but any Gentile “strangers” living among them. Finally, note the reason for the prohibition. People were not to consume blood because “the life” or “the soul” (Hebrew nephesh) of the animal is in the blood. As Leviticus states, “It is the blood that makes atonement, by the power of its life.” While scholars continue to debate exactly what this means, one thing is clear: in the ancient world, the Jewish people were known for their refusal to consume blood. Jesus’ words at the Last Supper become even more mysterious with this biblical background in mind. As a Jew, how could he ever have commanded his disciples to eat his flesh and drink his blood? Wouldn’t this mean explicitly breaking the biblical law against consuming blood? Indeed, even if Jesus meant his words only symbolically, how could he say such things? Wouldn’t his command mean transgressing the spirit of the Law, if not the letter? As the Jewish scholar Geza Vermes points out,
[T]he imagery of eating a man’s body and especially
drinking his blood . . . , even after allowance
is made for metaphorical language, strikes a totally
foreign note in a Palestinian Jewish cultural setting
(cf. John 6.52). With their profoundly rooted
blood taboo, Jesus’ listeners would have been overcome
with nausea at hearing such words.
So, what should we make of these words of Jesus?
Through Ancient Jewish Eyes
In this book, I will try to show that Jesus should be taken at his word. Along with the majority of Christians throughout history, I believe that Jesus himself taught that he was really and truly present in the Eucharist. In doing so, I will follow the Apostle Paul, a first- century Pharisee and an expert in the Jewish Law, when he said,
I speak as to sensible men, judge for
yourselves what I say.
The cup of blessing which we bless,
is it not a communion in the blood of Christ?
The bread which we break,
is it not a communion in the body of Christ?
(1 Corinthians 10:16)
My goal is to explain how a first- century Jew like Jesus, Paul, or any of the apostles, could go from believing that drinking any blood— much less human blood— was an abomination before God, to believing that drinking the blood of Jesus was actually necessary for Christians: “Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you” ( John 6:53).
In order to achieve this goal, we will have to go back in time to the first- century a.d., in order to understand what Jesus was doing and saying in his original context. To a certain extent, this will mean taking off our modern “eyeglasses” and trying to see things as the first Jewish Christians saw them. When we look at the mystery of the Last Supper through ancient Jewish eyes, in the light of Jewish worship, beliefs, and hopes for the future, we will discover something remarkable. We will discover that there is much more in common between ancient Judaism and early Christianity than we might at first have expected. In fact, we will find that it was precisely the Jewish faith of the first Christians that enabled them to believe that the bread and wine of the Eucharist were really the body and blood of Jesus Christ.
Unfortunately, as soon as we try to do this, we are faced with a problem. In order for us to hear Jesus in the way his first disciples would have heard him, we need to be familiar with two key sources of information: (1) the Jewish Scriptures, commonly known as the Old Testament, and (2) ancient Jewish tradition, enshrined in writings not contained in the Jewish Bible.
Now, if my experience with students is any indicator, many modern readers— especially Christians— find the Jewish Scriptures to be challenging and unfamiliar territory. This is especially true of those passages in the Old Testament that describe ancient Jewish rituals, sacrifice, and worship— passages that will be very important for us as we explore Jesus’ last meal with his friends before his crucifixion. As for ancient Jewish writings outside the Bible— such as the Mishnah and the Talmud— although many people have heard of them, they are often not widely read by non- Jewish readers aside from specialists in biblical studies.
For this reason, before beginning, it will be helpful to briefly identify the Jewish writings that I will be drawing on over the course of this book. (The reader may want to mark this page for future reference as we move along.) I want to stress here that I am not suggesting that Jesus himself would have read any of these, some of which were written down long after his death. What I am arguing is that many of them bear witness to ancient Jewish traditions that may have circulated at the time of Jesus and which demonstrate remarkable power to explain passages in the New Testament that reflect Jewish practices and beliefs.
With that in mind, after the Old Testament itself, some of the most important Jewish sources I will draw on are as follows:
The Dead Sea Scrolls: an ancient collection of Jewish manuscripts copied sometime between the second century b.c. and 70 a.d. This collection contains numerous writings from the Second Temple period, during which Jesus lived.
The Works of Josephus: a Jewish historian and Pharisee who lived in the first century a.d. Josephus’ works are extremely important witnesses to Jewish history and culture at the time of Jesus and the early Church.
The Mishnah: an extensive collection of the oral traditions of Jewish rabbis who lived from about 50 b.c. to 200 a.d. Most of these traditions are focused on legal and liturgical matters. For rabbinic Judaism, the Mishnah remains the most authoritative witness to Jewish tradition outside of the Bible itself.
The Targums: ancient Jewish translations and paraphrases of the Bible from Hebrew into Aramaic. These emerged sometime after the Babylonian exile (587 b.c.), when many Jews began speaking Aramaic rather than Hebrew. Scholars disagree about their exact dates.
The Babylonian Talmud: a vast compilation— more than thirty volumes— of the traditions of Jewish Rabbis who lived from around 220 to 500 a.d. The Talmud consists of both legal opinions and biblical interpretations, in the form of a massive commentary on the Mishnah.
The Midrashim: ancient Jewish commentaries on various books of the Bible. Although parts of these are later than the Talmud, they contain many interpretations of Scripture attributed to Rabbis who lived during the times of the Mishnah and the Talmud.
These are by no means all of the ancient Jewish writings that are relevant for understanding the New Testament, but they are the ones I will be looking at most frequently in this book.
In particular, I want to highlight the importance of the rabbinic literature: the Mishnah, the Talmud, and the Midrashim. Although many of these writings were edited after the time of Jesus himself, both rabbinic experts and New Testament scholars agree that, if used with caution, they are still very important for us to study. For one thing, the rabbis often claim to be preserving traditions that go back to a time when the Temple still existed (before 70 a.d.). In many cases, there are good reasons to take seriously these claims. Moreover, unlike the Dead Sea Scrolls or the writings of Josephus, the rabbinic literature continues to play an important role in the life of Jewish communities to this day. For this reason, I will pay particular attention to the Mishnah and the Talmud, which are still considered by many Jews to be the most authoritative witnesses to ancient Jewish tradition.
With all of this background in mind, we can now focus our attention on those ancient Jewish beliefs about the coming of the Messiah that may shed light on the Eucharistic words of Jesus. Unfortunately, many modern readers are only vaguely familiar with Jewish beliefs regarding the coming of the Messiah. In fact, a good deal of what most Christian readers have learned about Jewish messianic ideas is often oversimplified, riddled with exaggerations, or even downright false.
Therefore, in order for us to situate Jesus’ teachings in their historical context, we need to back up a bit and answer a few broader questions: What were first- century Jews actually waiting for God to do? We know that many were expecting him to send the Messiah, but what did they think the Messiah would be like? What did they believe would happen when he finally came?
Jesus and Judaism
Jesus of Nazareth was a Jew. He was born of a Jewish mother, received the Jewish sign of circumcision, and grew up in a Jewish town in Galilee. As a young man, he studied the Jewish Torah, celebrated Jewish feasts and holy days, and went on pilgrimages to the Jewish Temple. And, when he was thirty years old, he began to preach in the Jewish synagogues about the fulfillment of the Jewish Scriptures, proclaiming the kingdom of God to the Jewish people. At the very end of his life, he celebrated the Jewish Passover, was tried by the Jewish council of priests and elders known as the Sanhedrin, and was crucified outside the great Jewish city of Jerusalem. Above his head hung a placard that read in Greek, Latin, and Hebrew: “Jesus of Nazareth, King of the Jews” ( John 19:19).
As this list demonstrates, the Jewishness of Jesus is a historical fact. But is it important? If Jesus was a real person who really lived in history, then the answer must be “Yes.” To be sure, over the centuries, Christian theologians have written books about Jesus that don’t spend much time studying his Jewish context. Much of the effort has gone into exploring the question of his divine identity. However, for anyone interested in exploring the humanity of Jesus— especially the original meaning of his words and actions— a focus on his Jewish identity is absolutely necessary. Jesus was a historical figure, living in a particular time and place. Therefore, any attempt to understand his words and deeds must reckon with the fact that Jesus lived in an ancient Jewish context. Although on a few occasions Jesus welcomed non- Jews (Gentiles) who accepted him as Messiah, he himself declared that he had been sent first and foremost “to the lost sheep of the house of Israel” (Matthew 10:5). This means that virtually all of his teachings were directed to a Jewish audience in a Jewish setting.
For instance, during his first sermon in his hometown synagogue at Nazareth, Jesus began to reveal his messianic identity in a very Jewish way. He did not shout aloud in the streets or cry out from the rooftops, “I am the Messiah.” Instead, he took up the scroll of the prophet Isaiah and found the place that spoke of the coming of an “anointed” deliverer (see Isaiah 61:1–4). After reading Isaiah’s prophecy, Jesus closed the scroll and said to his audience, “Today, this scripture has been fulfilled in your hearing” (Luke 4:21). With these words, he proclaimed to his fellow Jews that their long- held hope for the coming of the Messiah, the “anointed one” (Hebrew mashiah), had at last been fulfilled— in him. As we will see over the course of this book, this was the first of many instances in which Jesus would utilize the Jewish Scriptures to reveal himself to a Jewish audience as the long- awaited Jewish Messiah.
You Shall Not Drink the Blood
However, if Jesus did in fact see himself as the Jewish Messiah, then we are faced with a historical puzzle— a mystery of sorts. On the one hand, Jesus drew directly on the Jewish Scriptures as the inspiration for many of his most famous teachings. (Think once again of his sermon in the synagogue at Nazareth.) On the other hand, he said things that appeared to go directly against the Jewish Scriptures. Perhaps the most shocking of these are his teachings about eating his flesh and drinking his blood. According to the Gospel of John, in another Jewish synagogue on another Sabbath day, Jesus said the following words:
“Amen, amen, I say to you, unless you eat the flesh of
the Son of Man and drink his blood, you have no life
in you; he who eats my flesh and drinks my blood
has eternal life, and I will raise him up at the last
day. For my flesh is food indeed, and my blood is
drink indeed . . .” This he said in the synagogue,
as he taught at Capernaum. (John 6:53–54, 59)
And then again, at the Last Supper, on the night he was betrayed:
Now, as they were eating, Jesus took bread, and
blessed, and broke it, and gave it to the disciples
and said, “Take, eat; this is my body.” And he took a
cup, and when he had given thanks he gave it to
them, saying, “Drink of it, all of you; for this is my blood
of the covenant, which is poured out for many for
the forgiveness of sins.” (Matthew 26:26–28)
What is the meaning of these strange words? What did Jesus mean when he told his Jewish listeners in the synagogue that they had to eat his flesh and drink his blood in order to have eternal life? And what did he mean when he told his Jewish disciples that the bread of the Last Supper was his “body” and the wine was his “blood”? Why did he command them to eat and drink it?
We’ll explore these questions and many others throughout this book. For now, I simply want to point out that the history of Christianity reveals dozens of different responses. Over the centuries, most Christians have taken Jesus at his word, believing that the bread and wine of the Eucharist really do become the body and blood of Christ. Others, however, especially since the time of the Protestant Reformation in the 1500s, think that Jesus was speaking only symbolically. Still others, such as certain modern historians, deny that Jesus could have said such things, even though they are recorded in all four Gospels and in the writings of Saint Paul (see Matthew 26:26–29; Mark 14:22–25; Luke 22:14–30; John 6:53–58; 1 Corinthians 11:23–26).
The reasons for disagreement are several. First of all is the shocking nature of Jesus’ words. How could anyone, even the Messiah, command his followers to eat his flesh and drink his blood? As the Gospel of John records, when Jesus’ disciples first heard his teaching, they said, “This is a hard saying, who can listen to it?” (John 6:60). Jesus’ words were so offensive to their ears that they could barely listen to him. And indeed, many of them left him, and “no longer walked with him” (John 6:66). And he let them go. From the very beginning, people found Jesus’ command to eat his body and drink his blood extremely offensive.
Another reason for disagreement is somewhat more subtle. Even if Jesus was speaking literally about eating his flesh and drinking his blood, what could such a command even mean? Was he talking about cannibalism— eating the flesh of a human corpse? While there is no explicit commandment against cannibalism in the Jewish Bible, it was certainly considered taboo. Again, the Gospels bear witness to this reaction. “The Jews then disputed among themselves, saying, ‘How can this man give us his flesh to eat?’” (John 6:52). This is a good question, and it deserves a good answer.
Perhaps the strongest objection to Jesus’ words comes from Jewish Scripture itself. As any ancient Jew would have known, the Bible absolutely forbids a Jewish person to drink the blood of an animal. Although many Gentile religions considered drinking blood to be a perfectly acceptable part of pagan worship, the Law of Moses specifically prohibited it. God had made this very clear on several different occasions. Take, for example, the following Scriptures:
Every moving thing that lives shall be food for you. . . .
Only you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. (Genesis 9:3–4)
If any man of the house of Israel or of the strangers
that sojourns among them eats any blood, I will set
my face against that person who eats blood, and
will cut him off from among his people. For the life
of the flesh is in the blood; and I have given it for you
upon the altar to make atonement for your souls;
for it is the blood that makes atonement, by reason
of its life. Therefore I have said to the people of
Israel, No person among you shall eat blood, neither
shall any stranger who sojourns among you
eat blood. (Leviticus 17:10–12)
You may slaughter and eat flesh within any of your
towns, as much as you desire. . . . Only you shall not
eat the blood; you shall pour it out upon the earth
like water. (Deuteronomy 12:16)
Clearly, the commandment against drinking animal blood was serious. To break it would mean being “cut off” from God and from his people. Notice also that it was a universal law. God expected not only the chosen people of Israel to keep it, but any Gentile “strangers” living among them. Finally, note the reason for the prohibition. People were not to consume blood because “the life” or “the soul” (Hebrew nephesh) of the animal is in the blood. As Leviticus states, “It is the blood that makes atonement, by the power of its life.” While scholars continue to debate exactly what this means, one thing is clear: in the ancient world, the Jewish people were known for their refusal to consume blood. Jesus’ words at the Last Supper become even more mysterious with this biblical background in mind. As a Jew, how could he ever have commanded his disciples to eat his flesh and drink his blood? Wouldn’t this mean explicitly breaking the biblical law against consuming blood? Indeed, even if Jesus meant his words only symbolically, how could he say such things? Wouldn’t his command mean transgressing the spirit of the Law, if not the letter? As the Jewish scholar Geza Vermes points out,
[T]he imagery of eating a man’s body and especially
drinking his blood . . . , even after allowance
is made for metaphorical language, strikes a totally
foreign note in a Palestinian Jewish cultural setting
(cf. John 6.52). With their profoundly rooted
blood taboo, Jesus’ listeners would have been overcome
with nausea at hearing such words.
So, what should we make of these words of Jesus?
Through Ancient Jewish Eyes
In this book, I will try to show that Jesus should be taken at his word. Along with the majority of Christians throughout history, I believe that Jesus himself taught that he was really and truly present in the Eucharist. In doing so, I will follow the Apostle Paul, a first- century Pharisee and an expert in the Jewish Law, when he said,
I speak as to sensible men, judge for
yourselves what I say.
The cup of blessing which we bless,
is it not a communion in the blood of Christ?
The bread which we break,
is it not a communion in the body of Christ?
(1 Corinthians 10:16)
My goal is to explain how a first- century Jew like Jesus, Paul, or any of the apostles, could go from believing that drinking any blood— much less human blood— was an abomination before God, to believing that drinking the blood of Jesus was actually necessary for Christians: “Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you” ( John 6:53).
In order to achieve this goal, we will have to go back in time to the first- century a.d., in order to understand what Jesus was doing and saying in his original context. To a certain extent, this will mean taking off our modern “eyeglasses” and trying to see things as the first Jewish Christians saw them. When we look at the mystery of the Last Supper through ancient Jewish eyes, in the light of Jewish worship, beliefs, and hopes for the future, we will discover something remarkable. We will discover that there is much more in common between ancient Judaism and early Christianity than we might at first have expected. In fact, we will find that it was precisely the Jewish faith of the first Christians that enabled them to believe that the bread and wine of the Eucharist were really the body and blood of Jesus Christ.
Unfortunately, as soon as we try to do this, we are faced with a problem. In order for us to hear Jesus in the way his first disciples would have heard him, we need to be familiar with two key sources of information: (1) the Jewish Scriptures, commonly known as the Old Testament, and (2) ancient Jewish tradition, enshrined in writings not contained in the Jewish Bible.
Now, if my experience with students is any indicator, many modern readers— especially Christians— find the Jewish Scriptures to be challenging and unfamiliar territory. This is especially true of those passages in the Old Testament that describe ancient Jewish rituals, sacrifice, and worship— passages that will be very important for us as we explore Jesus’ last meal with his friends before his crucifixion. As for ancient Jewish writings outside the Bible— such as the Mishnah and the Talmud— although many people have heard of them, they are often not widely read by non- Jewish readers aside from specialists in biblical studies.
For this reason, before beginning, it will be helpful to briefly identify the Jewish writings that I will be drawing on over the course of this book. (The reader may want to mark this page for future reference as we move along.) I want to stress here that I am not suggesting that Jesus himself would have read any of these, some of which were written down long after his death. What I am arguing is that many of them bear witness to ancient Jewish traditions that may have circulated at the time of Jesus and which demonstrate remarkable power to explain passages in the New Testament that reflect Jewish practices and beliefs.
With that in mind, after the Old Testament itself, some of the most important Jewish sources I will draw on are as follows:
The Dead Sea Scrolls: an ancient collection of Jewish manuscripts copied sometime between the second century b.c. and 70 a.d. This collection contains numerous writings from the Second Temple period, during which Jesus lived.
The Works of Josephus: a Jewish historian and Pharisee who lived in the first century a.d. Josephus’ works are extremely important witnesses to Jewish history and culture at the time of Jesus and the early Church.
The Mishnah: an extensive collection of the oral traditions of Jewish rabbis who lived from about 50 b.c. to 200 a.d. Most of these traditions are focused on legal and liturgical matters. For rabbinic Judaism, the Mishnah remains the most authoritative witness to Jewish tradition outside of the Bible itself.
The Targums: ancient Jewish translations and paraphrases of the Bible from Hebrew into Aramaic. These emerged sometime after the Babylonian exile (587 b.c.), when many Jews began speaking Aramaic rather than Hebrew. Scholars disagree about their exact dates.
The Babylonian Talmud: a vast compilation— more than thirty volumes— of the traditions of Jewish Rabbis who lived from around 220 to 500 a.d. The Talmud consists of both legal opinions and biblical interpretations, in the form of a massive commentary on the Mishnah.
The Midrashim: ancient Jewish commentaries on various books of the Bible. Although parts of these are later than the Talmud, they contain many interpretations of Scripture attributed to Rabbis who lived during the times of the Mishnah and the Talmud.
These are by no means all of the ancient Jewish writings that are relevant for understanding the New Testament, but they are the ones I will be looking at most frequently in this book.
In particular, I want to highlight the importance of the rabbinic literature: the Mishnah, the Talmud, and the Midrashim. Although many of these writings were edited after the time of Jesus himself, both rabbinic experts and New Testament scholars agree that, if used with caution, they are still very important for us to study. For one thing, the rabbis often claim to be preserving traditions that go back to a time when the Temple still existed (before 70 a.d.). In many cases, there are good reasons to take seriously these claims. Moreover, unlike the Dead Sea Scrolls or the writings of Josephus, the rabbinic literature continues to play an important role in the life of Jewish communities to this day. For this reason, I will pay particular attention to the Mishnah and the Talmud, which are still considered by many Jews to be the most authoritative witnesses to ancient Jewish tradition.
With all of this background in mind, we can now focus our attention on those ancient Jewish beliefs about the coming of the Messiah that may shed light on the Eucharistic words of Jesus. Unfortunately, many modern readers are only vaguely familiar with Jewish beliefs regarding the coming of the Messiah. In fact, a good deal of what most Christian readers have learned about Jewish messianic ideas is often oversimplified, riddled with exaggerations, or even downright false.
Therefore, in order for us to situate Jesus’ teachings in their historical context, we need to back up a bit and answer a few broader questions: What were first- century Jews actually waiting for God to do? We know that many were expecting him to send the Messiah, but what did they think the Messiah would be like? What did they believe would happen when he finally came?
1 comment:
Do you understand the 4th Cup?
While on the cross He wept. Jesus, who was in excruciating agony, was so merciful that He prayed for the forgiveness of His executioners. He was offered some wine with a pain killer, myrrh, in it. He refused it.
"Later, knowing that all was now complete, and so that the Scripture would be fulfilled and the kingdom established, Jesus said, 'I am thirsty.'" A man dipped a sponge into sour wine; he placed it on a hyssop branch and lifted it up to Jesus lips.
He drank. (We recall that it was the hyssop branch which was used to paint lambs blood around the Hebrew's door for the Passover of the angel of death.)
It was then that Jesus said, "It is finished." He then bowed His head and gave up the spirit to His Father.
The fourth cup now represented the lamb’s blood of the first Passover, a saving signal to the angel of death.
The Lamb of God was now sacrificed. The last Passover supper of Jesus Christ was now complete with the fourth cup. It was finished.
The tie in with the Passover is unmistakable.
The Lamb of God was sacrifice and death was about to be passed over come Easter day.
The promise of eternal life for many was about to be fulfilled.
Christ’s Passover was finished, but His mission was not until he rose from the dead.
Post a Comment